Messiah’s Name

Messiah’s Name

What was the name of the Messiah when he was here on earth? The Greek New Testament refers to him exclusively by the name, “Iesous”. This has commonly been transliterated into English by the word “Jesus”.

This is unusual for a few reasons. One is that neither Greek nor Hebrew has any letter that sounds like the English ‘j’. Why did they use that letter to transliterate so many names? It seems to have some relation to the idea that in German, the sound of ‘y’ is represented by the letter ‘j’. Since the Bible was translated into German before English, it seems that there must have been some influence.

In Greek the letter in question is an iota, the equivalent of our ‘i’. This Greek letter usually replaces the Hebrew yodh, the equivalent of our ‘y’.

We can learn a lot by observing the Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Bible, which was done a couple of centuries B.C.E. There are two names in the Hebrew Bible that are transliterated as “Iesous”. One is the name “Yehoshua”, which we know as Joshua, the leader of Israel after Moses. He was originally known as Hoshea, but Moses renamed him Yehoshua. (Numbers 13:16) The Greek Septuagint transliterates his previous name as “Ause”, and his later name as “Iesous”. The meaning of Yehoshua is “Yah will save”. The Greek transliteration, “Iesous”, does not have any particular meaning in Greek except as a transliteration of a Hebrew name.

The other Hebrew name that is transliterated by “Iesous” in the Septuagint is “Yeshua”, translated in most English Bibles as “Jeshua”. This is the name of several people mentioned in Ezra and Nehemiah. It appears to be a shortened form of “Yehoshua”. The short form carries the meaning of “he saves”.

Since the Jesus of the New Testament lived in a culture that was Hebrew-speaking (or possibly Aramaic), he would have gone by his Hebrew name, rather than a Greek one. This is consistent with the account in Matthew 1, where an angel tells Joseph that “you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins”. (Matthew 1:21) This only makes sense if they were speaking Hebrew and discussing the name “Yeshua” or “Yehoshua”, since they are both derived from the verb “to save”.

It seems clear that the name given to the man who was to be the Messiah was either Yeshua or Yehoshua. Unfortunately, some religious groups have started calling him “Yahshua” or “Yahusha” in order to try to include the name of God in his name. There is no evidence whatsoever for a name like this; it is entirely made up.

The Hebrews did include God’s name in people’s names; but they didn’t do it like that. They included the word “El” in names like Nathaniel. When they wanted to include the name of Yah, they would sometimes insert it at the end, in the form “-yahu”, as in “Yirmeyahu” (Jeremiah). Other times they would insert it at the beginning, in the form “Yeho-“, as in “Yehoshaphat” (Jehoshaphat) or “Yehoshua”.

It’s clear that the name of Messiah was either Yeshua or Yehoshua, probably the shorter form. It was never “Yahshua”, or anything like that. It’s a serious error to be making up names for Messiah, and we should avoid doing it at all costs.

The Mezuzah

In a passage of central importance for Jews, in Deuteronomy 6, it says this, “Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one. Love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. These commandments that I give you today are to be upon your hearts. Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. Tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads. Write them on the doorframes of your houses and on your gates.” Based on this passage, Jews often place a small box containing a bit of scripture on their doorpost. This “mezuzah” helps to remind them of God and his word. When they enter or exit the house, they touch the mezuzah and kiss their finger to express their love for God and his word.

I think that this is a habit that would be beneficial for followers of Jesus, too. It would remind them of God often during the day. Jesus said that the greatest command was to love God. By touching the mezuzah, you can express your love for God and remind yourself of God’s presence throughout the day.

You can find mezuzot (the plural of mezuzah) at most sellers of Judaica. Just do an online search for Judaica or mezuzah, and you shouldn’t have any trouble finding one. Attach it to your doorframe about head-high and you’ll be on your way. You still need to get into the habit of acknowledging it, but over time you should get used to it. Start finding one today.

I’m Not Elijah

I’m not Elijah, but I see my role as being similar. In Malachi 4, at the very end of the last prophetic book, we read, “Remember the law of my servant Moses, the decrees and laws I gave him at Horeb for all Israel. See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes. He will turn the hearts of the fathers to their children, and the hearts of the children to their fathers; or else I will come and strike the land with a curse.” It’s not clear what he means by the fathers and the children. But one understanding is that the fathers are Jews, people of Israel, and the children are Gentile followers of Jesus, often called “Christians”. These two groups have been in opposition to each other for two millenia. I don’t believe that God wants that to happen, as the New Testament presents them as being separate but interrelated. Ephesians presents them as composing “one new man”, while Romans describes them as branches of the same olive tree.

In writing my book, and this blog, I hope to help both Jews and Christians see that the other has a lot more in common with them than they thought. Jesus and his disciples taught Judaism, and didn’t say anything that Jews should object to, except for his claim to be Messiah. As to the truth of that, we’ll see when Messiah comes who he turns out to be. But there are a lot of statements in Tanak that match the life and death of Jesus.

As for Christians, they need to understand that Jews are God’s chosen people, and there are many promises in the prophets that God will never go back on his choice of them. It’s true that Jews have frequently ignored God’s commands throughout history, and faced exile and worse. But Christians abandoned God’s commands by the second century, and they imagine that that’s what Paul teaches, even though he says many things that affirm Torah.

Jews have preserved God’s Torah while Christians have preserved the identity of God’s Messiah. They both are incorrect about some key issues, but as they come to accept one another and consider the diverse viewpoints, the truth will become more obvious, and God will be more pleased with their perspectives.

Bringing Jews and Christians together, or at least their viewpoints, is the entire reason why I am writing. As the hearts of the fathers and the children turn toward each other, I will be happy. And I believe God will be too.

BACK TO TOP